Keine exakte Übersetzung gefunden für مرسوم إداري

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مرسوم إداري

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Leurs responsabilités et leur organisation sont régies par le décret relatif à la gestion du secteur locatif social.
    وتُنظّم مسؤولياتها وهيكلها التنظيمي بموجب مرسوم (إدارة) قطاع الإيجار المدعوم؛
  • Le décret établit le plan de gestion des rejets et d'assainissement.
    ويضع المرسوم خطة إدارة التنظيف من النفايات.
  • Comme indiqué plus haut, il n'existe pas de disposition légale permettant de procéder au gel administratif des fonds appartenant à des terroristes.
    لا توجد، كما سبقت الإشارة، أي أحكام قانونية تسمح بتجميد أموال الإرهابيين بموجب مرسوم إداري.
  • L'aménagement du territoire est considéré comme un instrument de gestion écologique en vue du développement durable du pays, qui devrait permettre d'harmoniser au mieux les relations entre la société et son environnement.
    ويعتبر مرسوم إدارة الأراضي صكاً للإدارة البيئية التي تستهدف التنمية المستدامة من خلال تعظيم ترشيد العلاقات بين المجتمع والبيئة.
  • Sur les 12 membres qui le composent, 7 seraient désignés par le Président.
    كما غير المرسوم تكوين مجلس الإدارة.
  • Ce sont des organes indépendants à but non lucratif appartenant au secteur privé (associations ou fondations) qui fonctionnent à l'intérieur d'un cadre légal défini par la loi sur le logement et le décret relatif à la gestion du secteur locatif social.
    وجمعيات الإسكان هي هيئات مستقلة وغير ربحية تابعة للقطاع الخاص (جمعيات أو مؤسسات) وتعمل وفق إطار قانوني ينص عليه قانون الإسكان ومرسوم (إدارة) قطاع الإيجار المدعوم.
  • Les relations entre le gouvernement et les organismes gestionnaires de logements reposent maintenant sur la surveillance des résultats obtenus dans les domaines susmentionnés (ceux qui sont définis dans le décret relatif à la gestion du secteur locatif social).
    وترتكز العلاقة بين الحكومة المركزية وجمعيات الإسكان حالياً على مراقبة أداء هذه الجمعيات في المجالات المذكورة أعلاه (المجالات المحددة في مرسوم (إدارة) قطاع الإيجار المدعوم).
  • Le décret susmentionné relatif à la gestion du secteur locatif social, donne aux organismes gestionnaires de logements une plus large part d'autonomie, de liberté dans la politique qu'ils suivent et des possibilités d'action plus grandes face aux forces du marché.
    يتيح مرسوم (إدارة) قطاع التأجير المدعم لعام 1993، المذكور أعلاه، لرابطات الإسكان قدراً كبيراً من الاستقلال والحرية في تحديد سياساتها والاستجابة لقوى السوق.
  • 2.11 Dans une lettre datée du 1er novembre 2004, les auteurs indiquent que les autorités argentines avaient approuvé le décret administratif sur la restructuration de la dette nationale des créanciers privés, et qu'ils avaient attaqué ce décret qu'ils jugeaient inconstitutionnel et illégal.
    2-11 وفي رسالة مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، أفاد أصحاب البلاغ أن السلطات الأرجنتينية قد أقرت المرسوم الإداري المتعلق بإعادة هيكلة الدين الوطني تجاه الدائنين الخاصين، وأنهم طعنوا في هذا المرسوم باعتباره مخالفاً للدستور والقانون.
  • En vertu de ce décret, le Département de la protection de la santé maternelle et infantile et de la planification familiale est devenu le Département de la santé en matière de procréation.
    وبموجب هذا المرسوم تحول إسم إدارة حماية صحة الأم والطفل وتنظيم الأسرة إلى إدارة الصحة الإنجابية.